حصلت باحثة صينية في قسم اللغة العربية بكلية الآداب جامعة قناة السويس على درجة الدكتوراه في رسالة تناولت تحليل صورة المرأة في الأدب العربي.
اختارت الصينية هوانغ يو فانغ الكاتب اللبناني أمين الريحاني كنموذج للأدباء الذين دعوا مبكرًا إلى تحرير المرأة وتحسين مكانتها، وعرضت فلسفته في تمكين المرأة وتعزيز مكانتها المجتمعية، بجانب تمتع المرأة بنصيب وافر من فكر الريحاني، الذي كان رائدًا في حركة النساء العربيات.
وقالت هوانغ يو فانغ لـ”أخبار مصر” إن الرسالة تحمل عنوان “صورة المرأة في روايات أمين الريحاني”، واختارت روايتي خارج الحريم وزنبقة الغور كنموذجين تطبيقيين لدراسة صورة المرأة ووعيها. وأضافت أن اهتمامها بالمرأة كمحور لرسالتها جعلها تختار، خلال مراحل البحث والدراسة، الكاتب أمين الريحاني وتركز على أفكاره المتعلقة بتحرير المرأة ومنحها حقوقها، وضرورة تحررها من القيود التقليدية والحصول على حقوقها في التعليم والتعبير عن نفسها.
وأضافت الباحثة أن اختيارها لمصر كوجهة للدراسة يرجع لحضارتها العريقة ثقافيًّا وعلميًّا، بجانب كونها ملتقى للثقافات العربية واحتضنت العديد من الأدباء والمثقفين العرب ممن تحولوا إلى علامات مضيئة من خلال مصر، فضلًا عن الأدباء المصريين أمثال نجيب محفوظ وطه حسين، اللذين تنوي دراسة رواياتهما بشكل مفصل خلال أبحاثها المقبلة.
وأشارت الباحثة إلى اختيارها لرواية عمارة يعقوبيان في رسالة الماجستير الخاصة بها، وإجراء مقارنة مع رواية صينية شهيرة مبنى الساعة للكاتب ليو شين، حيث ركزت خلال الدراسة على مقارنات بين أعمال أدبية تنتمي إلى آداب وقوميات مختلفة، موضحة أن الصين ومصر تتمتعان بحضارة عظيمة وتاريخ عريق وفنون متنوعة.
اختارت هوانغ يو فانغ اسم “نادرة” بديلًا عن اسمها الصيني، كونه الأسهل في التعامل مع زملائها والمحيطين بها، مؤكدة اهتمامها بالتعليم والثقافة وقرارها بالإقامة في مصر للاستمرار في الدراسة والبحث العلمي والثقافي وتعلم اللغة العربية بشكل أفضل، خاصة أن مصر من أهم الدول الداعمة للوافدين الراغبين في الدراسة بمختلف تخصصاتها.